DESTINO: LINHA 308 / DESTINATION: LINE 308


O COLETIVO 308 tem como objetivo estimular distintas formas de pensar a Arte, através da produção coletiva e a intervenção nos espaços.

The collective group COLETIVO 308 has like objective to stimulate distinct forms to think about Art, through the
collective production and the intervention in the spaces.


domingo, 30 de março de 2008

MATERIAIS NOVOS








Ontem tivemos um dia cheio!Material de lambe lambe para preparar, e recorte dos papéis para a documentação dos projetos em arte postal.


Yesterday we had one day full! Material of licks to prepare, and cuts of the papers for the documentation of the projects in mail art.

sexta-feira, 21 de março de 2008

Passeio Noturno


Fotografias: Alexandre Gomes Vilas Boas* *Todos os direitos reservados.Reprodução não autorizada

São Paulo tem 500 novos carros todos os dias.Em pouco tempo, especialistas indicam que a cidade vai "parar" por não conseguir atender a demanda do "crescimento".Muitos interesses estão envolvidos.As autoridades afirmam ter consciência da necessidade de transporte público eficiente e justificam a necessidade de mais impostos.Enquanto isso a população sofre com o desgaste, a poluição, o stress e a loucura dos grandes centros urbanos.Nesta intervenção, o grupo propõe uma reflexão com uma sequência de imagens, criando um pequenino "trânsito" de um ícone da indústria automotiva nacional: o "fusca".Ele é aplicado em áreas já alteradas por outras intervenções anteriores e se repete à exaustão.Uma cópia em pequena escala do que acontece na São Paulo real.


São Paulo has 500 new cars every day. In little time, specialists indicate that the city goes "to stop" for not obtaining to take care of the demand of the "growth". Many interests are involved. The authorities affirm to have conscience of the necessity of efficient public transport and justify the necessity of more taxes. While this the population suffers with the consuming, the pollution, stress and the madness of the great urban centers. In this intervention, the group makes a reflection with images that if repeat in a teeny "transit" of images of one of the icons of the industry manufacturer of automobiles: "fusca". It is repeated in areas already modified by other previous interventions and if he repeats to the exhaustion. A copy in small scale of that it happens in the real São Paulo.